TransferGo
13.09.2021 | 6min
Orice persoană care s-a stabilit legal în Franța are dreptul la protecția universală a sănătății (la protection universelle maladie, PUMa). Protecția se acordă pe tot parcursul vieții și asigură acoperirea costurilor de sănătate.
Ce avantaje oferă protecția universală a sănătății?
În practică, atâta timp cât muncești sau locuiești în Franța în mod stabil și regulat, protecția universală a sănătății (PUMa) îți garantează dreptul de a-ți acoperi costurile de sănătate simplificând procedurile.
Protecția universală a sănătății susține că toți adulții fără activitate profesională au dreptul de a-şi acoperi cheltuielile de sănătate, atâta timp cât locuiesc în Franța în mod stabil și regulat. Ei nu mai trebuie să fie atașați unui asigurat eligibil. Astfel, pentru cei cu vârsta de 18 ani și pentru cei care o depășesc, noțiunea de „beneficiar“ dispare. Numai minorii continuă să aibă statutul de beneficiar.
Modificările situației personale nu mai afectează drepturile
Modificările situației personale nu mai afectează drepturile persoanelor asigurate care nu au o activitate profesională. Ce înseamnă acest lucru? În caz de căsătorie, despărțire sau văduvie, asiguratul continuă să aibă drepturi în sine, indiferent de soțul sau fostul soț.
Cum se aplică pentru protecția universală a sănătății?
Pentru a obține acoperirea sănătății prin PUMa trebuie să te înregistrezi la autoritatea locală de sănătate: Caisse Primaire d’Assurance Maladie (CPAM).
Există numeroase birouri CPAM în fiecare departament al Franței. Locația biroului tău local poate fi găsită în agenda telefonică, online sau la primărie.
Pentru a depune cererea este necesară completarea formularului 736 – Cerere de afiliere la regim general pe criterii de rezidență (Demande d’affiliation au régime général sur critère de résidence). Acesta se printează și se completează, urmând a fi însoțit de toată documentația justificativă necesară.
Aici se regăsește formularul 736:
Atentie! Este necesară furnizarea detaliilor propriului cont bancar francez, întrucât rambursările pentru tratamentul medical vor fi plătite direct în cont.
Știm că mutarea într-o altă țară vine cu multe eforturi financiare.
Mai ales la început de drum, ai nevoie de economii.
De multe ori, economiile se termină foarte repede.
Și atunci, ai nevoie de ceva bani în ajutor.
Ai nevoie de bani foarte rapid și fără taxe de transfer de zeci de euro.
Cum se utilizează documentele justificative care trebuie furnizate
Există o serie de reguli ce trebuie respectate dacă asigurarea de sănătate solicită furnizarea de documente justificative:
- numai fotocopii, fără originale;
- numai în versiunea pe hârtie, la adresa indicată pe scrisoare;
- în termen de maximum două luni de la primirea scrisorii;
- cu scrisoarea primită de la CPAM sau CGSS.
După naționalitate, va fi necesară furnizarea unor fotocopii de la următoarele acte:
- cartea de identitate sau pașaport, pentru cetățenii de naționalitate franceză europeni;
- permisul de ședere sau documentul de ședere pentru alte naționalități.
În plus, va fi necesară furnizarea de documente justificative relevante în funcție de propria situație profesională și personală, conform căreia sunt deținute sau nu venituri personale.
Dacă deponentul deține venituri personale va fi necesară furnizarea de:
- o fotocopie a avizului fiscal sau a avizului privind statutul declarației fiscale, dacă a fost depusă în anul precedent o declarație de impozit pe venit;
- sau o fotocopie a ultimului contract de muncă sau a fișei de salarizare, dacă deponentul are activitate profesională;
- o fotocopie a documentelor care justifică această situație (certificat de pensie, indemnizația de văduvă, indemnizație suplimentară de invaliditate etc.).
Dacă deponentul nu dispune de venituri personale va fi necesară furnizarea de:
- o fotocopie a chitanțelor de chirie, costurilor de întreținere, facturilor la electricitate sau gaze, dacă deponentul are locuință personală;
- sau o fotocopie a ultimului aviz fiscal sau chitanțe de chirie de la gazdă și un document de identitate, precum și un certificat de cazare de la gazdă, dacă aceasta este persoană fizică;
- sau o fotocopie a certificatului de cazare al acestui centru sau a unui certificat de domiciliere emis de această organizație, dacă deponentul este cazat într-un centru de recepție sau figurează cu domiciliul la o organizație autorizată (Emmaüs, Secours populaire etc.).
În fiecare dintre aceste ultime trei cazuri trebuie justificate șase luni de ședere în Franța, în ultimele 12 luni.
De ce sunt așa de mici tarifele noastre?
Deoarece cu TransferGo – față de instituțiile bancare – banii nu trec granițele.
Tu îi trimiți către noi local. Mai departe, noi comunicăm agentului nostru din țara de primire să îi trimită la aceeași valoare.
Ceea ce înseamnă economii importante la cursurile de schimb valutar.
Ai și tu nevoie?
Ce obiective are protecția universală a sănătății?
Prin protecția universală a sănătății (PUMa), orice persoană care lucrează sau are reședința în Franța în mod stabil are dreptul de a primi sprijin pentru a-și acoperi cheltuielile medicale.
Condițiile pentru a beneficia de PUMa (protection universelle maladie) sunt simplificate. Prin urmare:
- angajații nu mai trebuie să justifice un anumit volum activitate, luându-se în considerare doar faptul că au o activitate profesională;
- lucrătorii independenți au, de asemenea, dreptul de a-și acoperi costurile de sănătate încă de la începutul activității, aceştia fiind: meseriașii, comercianții, profesiile liberale sau micro-antreprenorii;
- persoanele fără activitate profesională beneficiază de plata cheltuielilor de sănătate dacă dovedesc că au reședința stabilă/ regulată în Franța.
TransferGo
TransferGo is here to make your life easier. Whether you’re paying bills, supporting family, helping businesses or dealing with emergencies—we want you to be able to make fast, low-cost money transfers safely and securely. We want to make a tangible difference to your lives, reward your hard work, and help every one of you become more prosperous. How? By making global money transfers as simple as sending a text.